Henry N. Beard
& Douglas C. Kenney,
Lord of the
ringards
La parodie
du Seigneur des anneaux
traduction de Karim Chergui et Alain
Nevant, éd. Bragelonne, 2001.
Après La Bible et Harry Potter,
Le Seigneur des
anneaux de J. R. Tolkien est le
troisième livre le plus vendu au monde. Cette fresque
historique, soigneusement réfléchie et polie par son
auteur, résultat de ses travaux pendant des dizaines
d'années, a été revue sous la forme d'un
pastiche parodique, Bored of the Ring
(les ennuyés des anneaux) réalisé en six
semaines en 1968 par Beard et Kenney. Le titre original en anglais de
Tolkien, Lord of
the rings a été
détourné dans la traduction française pour
devenir Lord of
the ringards.
Étudiants à Harvard, les auteurs faisant alors partie
de Harvard Lampoon, confrérie universitaire fondée en
1876, qui éditait un magazine éponyme.Lord of the Ringards est la parodie du Seigneur des Anneaux de J.R.R. Tolkien. Le roman était devenu
populaire à la fin des années 60. Le Harvard Lampoon
venait de publier une parodie de Life magazine qui
s'était très bien vendue, mais qui avait
coûté trop cher à produire et se trouvait en
déficit. Le livre a été écrit dans le
seul but de faire de l'argent, et les auteurs n'osèrent pas le
publier en Grande-Bretagne, de peur des réactions quant
à la valeur de leur travail : "Le résultat est un livre aussi lisible qu'un
linéaire de supermarché et d'une valeur
littéraire aussi importante qu'un dépliant
dédicacé de la chapelle mérovingienne de
Trifouillis-les Oies." (12)
Avec ce seul passage, le lecteur se rend compte que la traduction
tiendra une place considérable dans son plaisir.
Les auteurs n'ont jamais caché leur intention de
réaliser un livre rémunérateur vite fait et
leurs buts sont clairement affichées dès les
premières lignes du livre : "La fonction essentielle de ce livre est de faire de
l'argent." (15) On en apprend
tout autant sur leurs motivations littéraires :
"Fripon se demanda combien de
temps encore les auteurs allaient pouvoir s'en tirer avec de telles
foutaises." (73) ou faisant
sortir un personnage pour intervenir dans leur travail
d'écriture : "Effectivement, convint Morderir, ses yeux allant de la
surface grise de la page à l'épaisse moitié de
livre se trouvant dans la main droite du lecteur. Il nous reste
encore beaucoup à faire." (95) 194 pages ont suffi dans cette édition pour
résumer l'énorme roman de Tolkien. Ce livre est,
paraît-il, la seule traduction au monde.
Il n'est évidemment pas question de le prendre au
sérieux. Les noms choisis pour les personnages sont vulgaires
à souhait : un Grosbit, Bidon Saké possède un
anneau obtenu d'un certain Golmon lors d'une partie de devinettes.
L'anneau possède des pouvoirs fantastiques. Le magicien
Grandpaf annonce à Bidon et son neveu Fripon que sous
l'impulsion du maléfique Salkon, que l'on croyait mort lors de
la bataille de Thamponjex, des hordes de porks et de trolls se
multiplient, et des spectres aux yeux rouges rôdent le long de
la frontière de la Constip. Pour rétablir la situation,
l'anneau doit être remporté aux Fosses à Zazous
de Mordom. Fripon, Cam, Grandpaf, Jetli et Gland-Pas se mettent en
route... et cela continue sur le même ton. Comme toute parodie,
c'est excessif et extravagant, exagéré, et grotesque,
plus ou moins drôle suivant la façon personnelle du
lecteur d'aborder un travail parodique qui vient transformer un
monument honoré avec des situations inconcevables, des
personnages déjantés, des modifications
sacrilèges
Écrit à la diable dans le seul
souci d'amuser, ce pastiche ne se prend pas au sérieux et on
ne voit pas bien ce que le lecteur pourrait faire d'autre. L'humour
manque totalement de finesse, et les plaisanteries et blagues de
potache tombent volontiers dans le genre pipi-caca. Mais on ne peut
se montrer plus puriste que Tolkien lui-même qui, mis au
courant par les auteurs lors de la rédaction du livre, s'est
montré aimable, mais perplexe selon eux : il n'avait pas
compris les blagues, mais il ne voyait pas d'obstacle à la
parution du livre. Le seul intérêt vient de ce que les
auteurs ont une bonne connaissance de Tolkien et que le jeu consiste
pour le lecteur à trouver ce qu'il y a derrière. Le
plus souvent, c'est évident. Quelquefois, plus difficile.
La quatrième de couverture :
Une quête, une guerre, un anneau dont même Wagner ne veut
plus entendre parler, un roi sans royaume, un petit héros
poilu nommé Fripon prêt - enfin, peut-être un peu
forcé par le magicien Grandpaf - à s'embarquer dans une
mission unique afin de sauver les Paires du Milieu de
l'asservissement par le maléfique Salkon. Tels sont les
premiers éléments du plus déjanté de tous
les voyages en Fantasy qu'aucun être ait jamais entrepris.
Pour tous ceux qui ont pris plaisir à lire le chef-d'oeuvre de
J. R. Tolkien - ou pour ceux qui veulent juste rire un coup : il y en
a déjà plus d'un million à travers le monde -
Lord of the Ringards est la grande rave comique qui convaincra aussi
bien ceux qui aiment la fantasy que ceux qui la détestent
qu'ils ont dépassé ici l'ultime frontière, et
qu'il n'est donc plus la peine de lire une autre parodie de ce genre.
Mais alors, plus jamais!
Les auteurs.
Après avoir quitté le Harvard Lampoon, les auteurs ont
créé le National Lampoon, à la fois un magazine
et une société. Le magazine n'existe plus. La marque,
par contre, est toujours active et travaille sur un petit nombre de
projets. La plupart des scénaristes des séries et shows
américains humoristiques (les Simpsons, le Saturday Night
Live, le Prince de Bel Air, etc.) sont issus du Harvard Lampoon. Les
auteurs pour leur compte, ont continué la presse parodique en
multipliant les sorties de guides et de dictionnaires provocateurs
(sur O.J. Simpson ou Bill Clinton) et en produisant des films comme
American
College (J. Landis) ou
Alarme Fatale. Henry est maintenant seul, Douglas
étant décédé en 1982.
Roland Ernould © 2002
Voir mon
étude : Stephen KING et J.R.R.
TOLKIEN
Deux créateurs de
cosmogonies.
.
.. du site Imaginaire : liste des auteurs
.. du site Différentes Saisons, revue trimestrielle
.. du site Stephen King
mes dossiers
sur les auteurs
. .
.. .
.. . ..